A HŰSÉG MADARA
SZRTI - Audie 2010.10.04. 11:47
Idén is, mint minden évben, hamarosan megkezdődik a “daruvonulás”. Az, óriási tömbegben gyülekező darvak vonulása rendkívül látványos esemény. A Természet fotósokat épp úgy lenyűgözi, mint az egyszerű természet kedvelőket. S akinél megfelelő felszerelés van, az biztosan lencsevégre is kapja mozgásukat, életük eme szakaszában. A kakas jellegzetes tánccal és hangokkal udvarol a tojónak. Sikeres nász esetén a fészküket növényi anyagokból, lehetőleg víz által védett helyre készítik. Fészekaljuk 2 tojásból áll, melyen mindkét szülő felváltva 28-30 napig kotlik. A fiókák néhány nap múlva elhagyják a fészket, de a vonulás idejéig a szülők még gondoskodnak róluk. A fiatal madarak 3 éves korukra válnak ivaréretté. A daru egy életre választ magának párt (akár a hattyú), utódait pedig mindkét szülő nagy gonddal neveli. ... A japán mitológiában az 1000 évig élő daru a becsület, a hűség és a béke jelképe.
Koronás daru
A HŰSÉG MADARA
Szállnak a darvak… 2.
Idén is, mint minden évben, hamarosan megkezdődik a “daruvonulás”. Az, óriási tömbegben gyülekező darvak vonulása rendkívül látványos esemény. A Természet fotósokat épp úgy lenyűgözi, mint az egyszerű természet kedvelőket. S akinél megfelelő felszerelés van, az biztosan lencsevégre is kapja mozgásukat, életük eme szakaszában. Nálunk a Hortobágy, a Kis Kunsági Nemzeti-park kedvelt találkozóhelyüknek számít. Magyarországon rendszeres átvonul, ilyenkor nagyobb számban jelenik meg a Hortobágyon, Kardoskúton. Azonban elterjedésük nem korlátozódik, pusztán hazánkra, Eurázsia erdős, sztyeppés, vizes területein honos, telelni Afrika északi és Ázsia déli részére vonul.
Csapatban repülnek és jellegzetes V alakú formációt vesznek fel. Az elöl repülő madár hamarabb elfárad, ezért változtatják a helyüket a csoportban, akár csak más vonuló madarak.
A daruról az átlag ember nem sokat tud. Testhossza 110-140cm, szárnyfesztávolsága 190-240cm, testtömege 4500-6000g. Alapszíne palaszürke. Közelről a fejtető piros színe is látható. Költőterületén füvet, növényi hajtásokat, rovarokat, néha halakat, kisebb emlősöket és madárfiókákat eszik. Vonulásakor kultúrnövények termésével és magvakkal táplálkozik, tavasszal és nyáron inkább rovarokat fogyaszt. Télen nagy csapatokba verődik. Várható élettartalma 20 év.
Költőhelyként zavartalan helyet keres nádasokban, mocsarakban, vizes erdei tájakon, vagy lakatlan pusztákon. A kakas jellegzetes tánccal és hangokkal udvarol a tojónak. Sikeres nász esetén a fészküket növényi anyagokból, lehetőleg víz által védett helyre készítik. Fészekaljuk 2 tojásból áll, melyen mindkét szülő felváltva 28-30 napig kotlik. A fiókák néhány nap múlva elhagyják a fészket, de a vonulás idejéig a szülők még gondoskodnak róluk. A fiatal madarak 3 éves korukra válnak ivaréretté. A daru egy életre választ magának párt (akár a hattyú), utódait pedig mindkét szülő nagy gonddal neveli.
A 2008-as (10.16.) számlálás eredménye alapján még 74 400 daru pihent a Hortobágyon. Általában november első hetében a darvak mennyisége lecsökken. Ha az időjárás nem különösebben hűvös, a darvak november hónap közepéig is kitarthatnak. De 2008 februárjában itthon maradtak a darvak, (2010.02.10 ) A kemény fagyok ellenére közel ezer daru választotta téli pihenőül a Körös-Maros Nemzeti Park kardoskúti területén a Fehér-tó környékét.
Társaik már a mediterrán medencében, Tunéziában és Dél-Olaszországban múlatják az időt. A nemzeti park területén telelő helyeket alakítottak ki az itt maradó vándormadaraknak, ahol eleséget találhatnak maguknak.
Egy több napos megfigyelés naplóját olvashatjuk ezen a Madarak szigete honlapon sok-sok gyönyörű képpel illusztrálva
A faj védett!
A daru a taoista halhatatlanok szent madara. A legenda szerint, úgy 800 évvel ezelőtt, egy taoista szerzetes szemtanúja volt egy daru és egy kígyó közötti harcnak. Ez a különös küzdelem ihlette meg a szerzetest, és ennek hatására kidolgozta a Tai-Ji elnevezésű harcművészetet.
|
Ez a fenséges madár, a magyar és az ázsiai kutúrában is megjelent, képeken, címereken, de még a japán origami (művészi papírhatogatás) is megörökíti.
A japán mitológiában az 1000 évig élő daru a becsület, a hűség és a béke jelképe, nem meglepő hát, hogy a családi értékek szimbólumává emelték. A japánok úgy tartják, aki megházasodás előtt hajtogat 1000 papírdarut, békés és boldog házaséletre számíthat. |
Ez a fenséges madár, a magyar és az ázsiai kultúrában is megjelent, képeken, címereken, de még a japán origami (művészi papírhajtogatás) is megörökíti. A japán mitológiában az 1000 évig élő daru a becsület, a hűség és a béke jelképe, nem meglepő hát, hogy a családi értékek szimbólumává emelték. A japánok úgy tartják, aki megházasodás előtt hajtogat 1000 papírdarut, békés és boldog házaséletre számíthat.
A daru a kínai mitológiában a fényesség ősprincípiumával, a yanggal áll kapcsolatban. A daru a tűz és a fém szubsztanciájával táplálkozik, ezért 7. életévében ún. „kisebb változások” mennek végbe rajta, 16. évében pedig „nagyobb változások”. A változások majd csak a 160. életévében fejeződnek be, ekkor a daru teste fehér lesz és tiszta, kiáltása felhatol az égbe. Különösen hosszú életűnek tartják. A fehér daru ezeréves korában kékké változik, és újabb ezer év múltán feketévé. Úgy vélték, hogy a fehér darvak a tánc mesterei, a feketék pedig rendkívül érzékenyek a zenére. A kínai piktúrában gyakran ábrázolják együtt a szintén a hosszú élet szimbólumának számító fenyővel. Az időszámítás kezdetétől fogva úgy tartották, hogy a halhatatlanok daruháton (főként fehér darun) járnak, repülnek az égbe. Ezért a darut gyakorta a „halhatatlanok darva”-ként nevezik.
A híres legenda szerint Ibükosz, ókori görög költő rablógyilkosság áldozata lett, s a gaztettet darvak leplezték le. A történetet Schiller Die Kraniche des Ibykus c. balladájában meséli el.
Törökországban az egyik legkedveltebb tánc: "darutánc" – a daru mozdulatait, szárnycsapásait szimbolizáló páros tánc.
Csillagképet is neveztek el a daruról: ez a Daru csillagkép.
daru csillagkép
A daru a magyarság egyik megbecsült ősi vadmadara. Ott találjuk a Tiszaeszlár-Bashalomban talált 10. századi ezüst karperecen ötosztatú tulipánt őrizve. A koronázási palást szegélyén pártás daruk vannak egy központi ötosztatú tulipán két oldalán, a korongok közti mezőben. Ilyen formában találjuk IV. Béla XIII. századi címerében. Párosával, őrmadárként, hosszú nyakú formában ott látjuk a XIII. és XIV. századi magyar pénzeken, Károly Róbert dénárján egy életfa két oldalán, bár rövidített lábakkal.
A daru a hűség heraldikai madara. Kedvelt ábrázolásmódja kővel a kezében, melynek jelentése, hogy a repülő darucsapat vezérmadara mindig egy követ tart, hogyha véletlen elalszik, a zajra felriadjon. Egy ilyen ábrázolás látható a Zirci apátság templomhomlokzatán.
|
|
|
|
|
Makó |
Tompa |
Püspökladány |
Nagyrábé |
Bp. XXII. ker |
Tudjuk, hogy a darvak mások között, sok jeles magyar költőt, írót is megihlettek.
Balassi Bálint a darvakkal üzen távoli kedvesének Negyvennegyedik A darvaknak szól című költeményében:
|
Mindennap jó reggel ezen repültök el szóldogálván, darvaim! Reátok néztemben hullnak keservemben szemeimből könnyeim, Hogy szép szerelmesem jut eszembe nekem, megújulnak kínjaim. … Sok háborúimban, bujdosó voltomban, midőn darvakat látnék Szép renden repülni s afelé hajlani, hol szép Julia laknék, El-fel fohászkodván s utánuk kiáltván, tőlük én így üzenék. Arany János: Egy daru, ék csúcsán, a falka vezére. Petőfi Sándor szerint: Vándor daruid V betűje szállt. |
Tompa hozzáadja a hangot, s tegyük hozzá, a kellemes hangulat keltése érdekében, az Alföldi képek-ben: Átvonuló daru egyet-egyet krúgat. Sőt a daru hangjáról más költő még azt is mondja: Magasan repül a daru, szépen szól.
Szép Ernő így ír a Tüneményben: A darvak, óh, azok a nemes darvak, akiket lesek keresek mindétig a Hortobágyon, akik jobban elbújnak az ember elől mint a grófnék.
Gárdonyi Géza ezt írja róluk: (Mai csodák)
A levegő őszszel tele van utazó madárral: a darvak, vadludak, a vadkacsák, fürjek, pacsirták mind utazók olyankor. Az erős öregek vezetik őket. Azok tudják az utat, jobban tudják. mint akármelyik ember: Olaszországot hoszszában repűlik át. A sík vidékek fölött a magasba szállanak, hogy valamelyik vadász meg ne lője őket, a néptelen hegyes vidékeken alacsonyabban szállanak és le is ereszkednek pihenni. … Szegény madarak nem érzik jól magukat Afrikában. A mi hazánk az ő hazájuk is. A gólya szomorúan áll a Nílus meg a Kongó vize partján és Magyarországra gondol. A fecske is búslakodva üldögél a pálmafákon és a magyarországi fészkéről álmodozik. Mert ott nem rak ám fészket egyik madarunk se. Ott csak gubbaszkodnak, szomorkodnak szegények. Várják a tavaszt. Akkor megint csoportokba szegődnek, ahogy elmentek. Mindenik egyenesen a maga falujába, fészkébe száll. Ahogy a madár az emlékezetében tartja a maga faluját, éppen úgy ismeri az embereket is. Lehet, hogy ott Afrikában beszélgetnek is egymás között rólunk.
Összeállította: Audie
forrás: YouTube,Wikipédia, tananyag.almasi.hu Madarak szigete
|